Bununla birlikte, kişisel tercihi, İran’ın yüce lideri tarafından küfür ilan edilen 1988 romanı Şeytani Ayetler üzerine ölüm tehditleri aldıktan sonra ifade özgürlüğünün bir sembolü olan İngiliz Hindistan doğumlu yazar Salman Rüşdi olacaktı. ve 2022’de bıçaklanmanın kurbanı Sağ gözünü kaybettiğini gören New York eyaleti. “Ama sonra başka bir orta yaşlı adamı onurlandırmakla suçlanacaklar,” dedi Wiman. Geçen yıl ödül orta yaşlı Norveçli oyun yazarı Jon Fosse’ye gitti. Nobel Edebiyat Ödülü, kuruluşundan bu yana Avrupa Merkezli, erkeksi bir mesele olmuştur. 120 ödül sahibinden sadece 17’si kadındı ve son 20 yılda sekizi kadındı. 30 ingiliz yazar ve 16 Fransız yazar kazanırken, yalnızca bir Arap yazar kazandı: 1988’de Mısırlı Naguib Mahfouz. Stockholm Üniversitesi’nde edebiyat profesörü olan Carin Franzen, Çin örneğinde, Nobel tarihine yansımayan bir şey olan “edebiyatı çok geniştir” dedi. Kazanan son Çinli yazar 2012’de Mo Yan’dı. Daily Expressen kültür editörü Victor Malm, bu yetersiz temsilin bir açıklamasının hakimlerin dilsel genişlikten yoksun olması olabileceğini söyledi. Bu yıl Antiguan-Amerikan Jamaika Kincaid için bir galibiyet öngördü. “Hintli bir yazarın aniden duyurulacağına inanmakta zorlanıyorum. Akademide hiç kimse Hintçe konuşmuyor, bu konuda nasıl güvenilir olabilirler?” tercüme edilmiş eserlere güvenmek zorunda kalacaklarını belirterek dedi. Akademi, seçim sürecinde her zaman uzmanlara danıştı ve daha iyi temsil sözü vererek 2021’deki çabalarını dil uzmanlarını da kapsayacak şekilde genişletti. İsveç halk radyosu SR edebiyat eleştirmeni Lina Kalmteg, “Açıkçası orijinal dilde okuyabilmekle aynı şey değil” dedi.