Merkez, eğitim materyalleri, Arapça kelime görselleri, morfoloji görselleri ve şiirler gibi öğretmen kaynaklarını içerir. Eğitim ipuçları, web seminerleri ve konferansları vardır. “Platformu yeni kaynaklarla güncellemek için sürekli çalışıyoruz.” ZAI Platformunun geliştirilmesi, Zayed Üniversitesi tarafından yürütülen ortak bir çaba olmuştur. Eğitim ve Bilgi Bakanlığı (Adek) ilk Arapça Fonetik Programının oluşturulmasını desteklerken, Abu Dabi Arapça Dil Merkezi, NYU Abu Dabi ile ortaklaşa Barec aracının geliştirilmesine katkıda bulundu. Toplum Geliştirme Bakanı ve Zayed Üniversitesi Mütevelli Heyeti Başkanı Şamma Sohail Al Mazrui yaptığı basın açıklamasında şunları söyledi: “Arap dili sadece bir ifade aracı değil; kimliğimizin kalbidir. Eğitimcileri güçlendirmek ve öğrencilere ilham vermek, onları Arap miraslarının koruyucusu olmaları için donatmak, sürekli bağlantılı bir dünyada parlamaya hazır olmak kolektif görevimizdir.”
Öğrenme çıktılarının iyileştirilmesi
Platform, eğitimcileri, öğrenme çıktılarını geliştirmek için küratörlüğünde içerik ve pratik araçlarla destekler. Gibi birden fazla araca sahiptir: SARD (Akıllı Arapça Okuma Teşhis Aracı): Bunu kullanarak eğitimciler, kişiselleştirilmiş öğrenmeyi ve erken müdahale uygulamalarını destekleyerek öğrencilerin okuma yeteneklerini teşhis edebilir. Öğrenme boşluklarını işaretlemeye yardımcı olur. Bu, öğrencinin not düzeyine bağlı olarak 13 ila 16 görevden oluşan bir dizi değerlendirmeden geçmesi ile yapılır. Tam değerlendirme tamamlandıktan sonra, öğretmen sonuçları inceleme ve analiz için alır. “Bu, öğretmenlerinin ihtiyaç duydukları öğrenme desteğini ve yardımını değiştirmelerini sağlayacaktır. Bu, eğitimi daha bireyselleştirir, böylece her çocuk akranlarına kıyasla gerekli düzeyde olması gereken bilgiyi alır ”diye açıkladı Dr. Hanada. Barec (Balanced Arabic Readability Corpus): Bu okunabilirlik değerlendirme aracı, öğretim materyallerinin farklı okuryazarlık düzeyleriyle uyumlu olmasını sağlar. “Okunabilirlik / zorluk seviyelerine göre seviyelendirilmiş 10 milyon kelimelik bir külliyat derlemeyi hedefliyoruz. Elde edilebilecek anahtarlardan biri eğitim kaynaklarının geliştirilmesidir. Ayrıca, projenin bir parçası olarak oluşturulan külliyata, ek açıklamalara ve araçlara dayanmaktadır. Öğrenciler ve öğretmenler için bir dizi eğitim kaynağı geliştirmek mümkün olacaktır. Bunlar, farklı okunabilirlik seviyelerine göre uyarlanmış ders planlarını, okuma listelerini, yazma istemlerini ve çocuk kitaplarını içerebilir.”- Sharjah: &# 039; Bu' ana dilimiz& #039;; ebeveynler, devlet kreşlerini Arapça öğretmeye yönlendiriyor
- Sharjah: 7. yüzyıla tarihlenen nadir Kur’an-ı Kerim el yazmaları sergileniyor
- Sharjah Hükümdarı, Arap dilinin devlet kreşlerinde öğretim şekli olarak benimsenmesini yönetiyor
- ‘Abayamı giymekten gurur duyuyorum’: BAE’nin ilk Kainat Güzeli yarışmada en duygusal anları paylaşıyor